Our Services

Our team translates millions of words each year, helping our clients connect, engage and inspire across the world.

As experts in the fields of technology, manufacturing, e-commerce and entertainment, our team works tirelessly to support you in reaching a broader global audience, enhancing your global brand perception and gaining a competitive advantage, with language solutions built to last.

demo-attachment-144-Group-125
demo-attachment-321-Asset-3@4x-1
demo-attachment-324-Asset-1@4x-1
pexels-skylar-kang-6045366
Translation
pexels-fatih-guney-337108406-17190264
demo-attachment-321-Asset-3@4x-1
demo-attachment-325-Group-7573

Localisation

Localisation is a global marketing strategy that involves adapting services, products and content for specific target audiences, taking their cultural and linguistic expectations, standards and preferences into account.

 

A successful localisation strategy goes beyond translation. It’s about understanding the cultural context of your target market, covering everything from images, colour and formatting, to currencies and date formats. High-quality localisation has a dramatic impact on user experience and shapes how customers perceive your company, product or service. Investing in professional localisation services provides numerous benefits, including:

  • Increased global revenue, market share and customer retention rates
  • Enhanced user experience, leading to higher customer satisfaction and increased trust and credibility
  • Avoidance of costly mistakes involving translation errors or incorrect currency/measurement formats
  • Greater awareness and a positive perception of your company’s unique brand identity and message
  • Compliance with local legal requirements

Localising your content creatively and in an engaging and culturally relevant way can help to firmly establish your company as a key player on the global stage. We have the experience and expertise to transform your content into something your customers will find intuitive, natural and authentic, helping you gain new international clients and break into new markets.

 

If you are wondering whether a localisation strategy might be a good fit for your business, our experienced team is here to help. We offer a range of localisation services backed up by linguistic and cultural expertise and can advise on the best approach depending on your requirements, objectives and budget.

Machine Translation

While it still can’t replicate the nuance and intuition of human translation, machine translation is an extremely useful tool if your budget is tight or your time is short. Machine translation post-editing combines the speed of machine translation with the intuition, contextual understanding and technical expertise of human translators. This is an excellent option when you need a large volume of text to be translated quickly, but want to know that a skilled professional will have oversight of the finished translation to prevent any unnatural phrasing or mistranslations.

 

Our machine translation post-editing service involves checking machine output thoroughly to ensure that it is accurate, consistent and in line with your preferences regarding terminology and style. With experience post-editing everything from a camping wholesaler’s entire website to paid search ads for a world-leading multinational technology company, our team’s extraordinary eye for detail will ensure that your machine-translated content reads naturally and is free from errors.

 

As well as post-editing machine translation output, we can also assess the output in terms of quality. This involves a team of our expert linguists evaluating, scoring and providing feedback on content that has been machine translated, in some cases comparing the quality of two different machine translation engines. Tech companies, e-commerce platforms and content publishers often require these services to optimise their post-editing workflows and ensure consistent quality control. This is an increasingly important service that helps organisations to maintain their quality standards and to understand where the intervention of human linguists remains necessary.

Flag Countries Foreign Word Translation Concept
pexels-athena-3009973
demo-attachment-321-Asset-3@4x-1
demo-attachment-325-Group-7573

Transcreation

Transcreation sits at the intersection of translation and copywriting and can help you to:

  • Authentically connect with audiences all over the world – high-quality transcreation maximises your reach and establishes more meaningful connections, leading to stronger relationships with customers
  • Go global but feel local – transcreated content feels naturally tailored to your customers, so wherever they are across the globe, it feels like an engaging, personalised and familiar experience that speaks directly to them
  • Build and preserve your brand – transcreation ensures that your content is culturally sensitive and respectful of local customs and cultures, building trust in your brand and creating an inclusive environment that encourages more customers to engage with you
  • Improve SEO – it can make your website more discoverable on search engines by improving content quality and the user experience
  • Boost sales – transcreated and culturally adapted messages can be a powerful tool to increase revenue by driving new business to your products and services from previously untapped markets

We regularly transcreate film titles for multimedia giants in the entertainment industry as well as brand slogans and taglines for companies undergoing rapid growth. With our team’s cultural expertise and creative skills, we can adapt your brand campaigns, slogans and other marketing materials and transform them into works that strike a chord with your target audience.

Adaptation

Sidewalk or pavement? Cell or mobile? Football or soccer? Even for speakers of the same language, the words we use vary greatly depending on where we live and the language variety we speak. Demonstrating cultural understanding and your commitment to your customers’ local markets serves to strengthen your brand identity and increase customer loyalty.

 

We can adapt texts from one language variety to another, for example from US English to British English, to help you get this right. Our team of experienced linguists has adapted content ranging from hotel offers for world-leading tourism companies to software strings for award-winning HR providers. 

 

If you want to truly resonate with international customers, it’s crucial to adapt language in a way they will understand and that feels natural to them. In the world of e-commerce, for example, professional language adaptation can lead to:

  • - Revenue growth, as customers who encounter familiar terminology, sizing information and cultural references are more likely to complete their online purchases and return for repeat orders.
  • - Customer service queries about sizing and product features decreasing, thus improving customer satisfaction and your operational efficiency, saving costs.
  • - Improvement in your organic search visibility, driving more targeted traffic to your website through accurate terminology in your chosen language variety.
pexels-leeloothefirst-5408919
QA
demo-attachment-321-Asset-3@4x-1
demo-attachment-325-Group-7573

Preparing training datasets

It is essential that AI models are fed with high-quality, accurate input data. We can help prepare training datasets for machine learning and artificial intelligence to ensure that automated language tools and machine translation models are being trained using the highest quality content, thereby optimising their output from the start and reducing the risk of AI ‘hallucinations’ – false, inaccurate or illogical results.

 

Our team of highly qualified linguists has translated, localised and proofread huge volumes of data designed to train our clients’ large language models (LLMs) in order for them to learn language patterns from datasets, recognise cultural references and idioms, and acquire knowledge across a range of subjects. This gives our clients confidence in the quality of the data used to train their AI tools, helping them expand market reach, improve customer experience and save costs.

Technical writing and software documentation

Technical writing and software documentation involves taking complex technical concepts, products or processes and adapting them into clear, concise and accurate content for specific audiences that is easy to understand. This service can be applied to a variety of content, including user manuals, API documentation, knowledge bases, e-learning tutorials, installation guides, release notes and technical specifications.

 

Professional technical writing allows users, developers and system administrators to gain a better understanding of how to use products and software effectively, leading to a reduction in support queries and improved user experience.

 

Our team of technical writers will ensure that your documentation is accurate, standardised and up-to-date. This will help you maintain consistency across a range of texts and ensure there are no discrepancies in the information provided. When software and products are documented efficiently, new users can quickly understand how to use them, leading to faster onboarding and broader adoption.

 

Technical writing can help to streamline your internal processes, as your technical documentation will be clear and concise, improving workflow efficiency.  Having proper technical documentation in place also ensures that your company meets legal, regulatory and industry standards.

 

We provide technical writing and software documentation services for companies ranging from tech startups and manufacturing companies, to e-commerce platforms and education and training providers.

pexels-leeloothefirst-5408920